Mittwoch, 6. Juli 2016

Under the Sea- in an octopussys garden....

Mal wieder ein Quietbook, es sollte sich alles um Strand, Meer und Schiffe drehen....
ich hoffe, das mir das auch gelungen ist :0)
Auf der Vorderseite habe ich einen tollen maritimen Stoff mit Booten verarbeitet, die Fische, Sterne und Muscheln sind handbestickt
Igen en stille bog,det  burde dreje sig om stranden, havet og skibe  ....
Jeg håber, at dette også er lykkedes mig: 0)
På forsiden har jeg syet med en dejlig maritim stof med både, fiske, stjerne og skaller er håndbroderede

Mengen und Zahlen von 1- 5 
mit Muscheln, diese sind ebenfalls handbestickt 
und haben immer die entsprechende 
Anzahl "Perlen" innen versteckt (mit kleinen Knöpfen)
Mængder og tallene 1- 5 med skaller, de er også håndbroderet og altid har det rette antal "perler" skjult inde (med små knapper)

Ein Leuchtturm zum puzzeln, 
die einzelnen Teile sind mit Klettband zu befestigen
Et fyrtårn for gåder,
de enkelte dele skal fastgøres med velcro

Ein Walfisch, in seinem grossen Maul verstecken sich viele kleine Fische, man muss es nur mit dem Reissverschluss öffnen :0)
En hval, sin stor mund skjuler mange små fisk, du er bare nødt til at åbne lynlåsen: 0)

Eine kleine Qualle schwimmt im Meer - die Luftblasen kann man abknöpfen
En lille vandmænd svømmer i havet - luftboblerne kan knappes fra


Eine Sandburg bauen, die einzelnen Teile sind mit Druckknöpfen befestigt
Byg et sandslot,  de enkelte dele fastgøres med snaps

Am Strand finden sich nicht nur Krebse und Muscheln, sondern auch eine Menge Müll, leider
På stranden finder du ikke kun krabber og skaldyr, men også en masse skrald, desværre

Autoreifen, alte Gummistiefel, Dosen und Flaschen
Bildæk, gamle gummistøvler, dåser og flasker

We all live in a
Yellow Submarine....

Das kleine U-Boot kann man rausnehmen,
 sein "Antrieb" ist beweglich
Den lille ubåd kan tage ud, hans "drive" er bevægelig

Und noch ein Segelschiff, 
das Segel knistert schön beim anfassen
Die Fische habe ich bei Snugglebug University gefunden, auf Stoff aufgedruckt und dann auf Filz genäht
Og alligevel et sejlskib,
den sejlads knitrer berøring allerede på
Fisken jeg fandt på snugglebug University, trykt på stof og derefter syet på filt

Die Fische kann man in den Wellen verstecken,
 ein Rettungsring ist auch an Bord
Fisken kan gemme sig i bølgerne,
  én redningskrans er også om bord

Die Rückseite - Schiffe pur :0)
Ich habe hier eine Stoffbindung verwendet, 
da das Buch für einen kleineren Leser sein sollte....
Wie gefällt Euch das Buch? 
Kritik nehme ich auch immer gern entgegen :0)
Bagsiden - skibe pur: 0)
Jeg har brugt en beslaglæggelse,
der bør være bogen for en mindre læser ....
Hvordan kan du lide bogen? Kritik Jeg også altid gerne møde: 0)

verlinkt bei Elkes Ein kleiner Blog - Linkparty

Kommentare:

  1. Liebe Ulrike,
    ein wirklich schönes Buch.
    Daran muss man seine Freude haben.
    Einen angenehmen Resttag wünscht dir
    Irmi

    AntwortenLöschen
  2. toll - toll - toll
    du hast auch immer super ideen für deine bücher - echt klasse!
    lg von der numi

    AntwortenLöschen
  3. Also, mir gefällt das super! Das Buch hat so schöne Details, damit kann sich ein Kind sichert immer wieder lange beschäftigen.
    LG
    Heike

    AntwortenLöschen
  4. Ganz toll, ich staune nur, wie du das alles nähst. Das U-Boot ist sogar "unter Wasser". Darüber wird sich doch jedes Kind freuen.
    LG Elke

    AntwortenLöschen

Ich freue mich über jeden Beitrag, also nur los :0)....

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...